80-те най-добри кратки изречения на английски (с превод)
Има много хора, които се наслаждават на излагането на фрази на английски в техните Facebook или WhatsApp държави. Фрази, които, макар и същите като в Кастилски, изглежда, че зареждат друго измерение. Някои хора ги карат да демонстрират, че владеят този език, други просто защото мислят, че звучат по-добре, но фактът е, че те се практикуват, сякаш са били меми.
Концепцията за мем бе създадена от биолог Ричард Докинс за пръв път, за да се позове на културни елементи, които, като се разпространяват в обществото, преминават от един човек в друг и стават все по-многобройни, ни напомнят за начина, по който гените се предават от поколение на поколение. поколение. Кратките изречения на английски език са сравними с един от тези елементи , тъй като те практически се използват като конвенционални начини за изразяване на чувства или лозунги на живота. Следва да видим някои примери.
- Свързана статия: "55-те най-добри изречения за психологията ... и нейното значение"
Кратко изречение на английски
Ако също така искате да използвате някоя фраза на английски на вашите социални мрежи от време на време, в тази статия можете да намерите списък на кратки фрази на този език. Ако не знаете английски не се притеснявайте, всички цитати се превеждат.
1. Добре е добре, отколкото каза добре
- Превод: Добре е добре, отколкото добре казано
Бенджамин Франклин ни напомня, че думите се носят от вятъра.
2. Успехът в управлението изисква учене толкова бързо, колкото светът се променя
- Превод: Успехът в управлението изисква учене толкова бързо, колкото се променя светът
Фраза, която разглежда бизнес успеха.
3. Където има любов, има живот
- Превод: Където има любов, има живот
Красива цитат от Махатма Ганди за величието на любовта.
- Свързана статия: "80 фрази на Ганди да разберат своята философия на живота"
4. След като избирате надеждата, всичко е възможно
- Превод: Когато изберете надежда, всичко е възможно
Казват, че надеждата е последното нещо, което се губи. И това е вярно.
5. Изпробвайте отново. Пропуснете отново. Пропуснете по-добре
- Превод: Опитайте отново. Отново се провали. Не е по-добре
Неизпълнението е част от живота и е чудесна възможност да расте.
6. Опитайте се да бъдете дъга в нечий облак
- Превод: опитайте се да бъде дъгата в облака на друг човек
Отражение на Мая Ангелу колко хубаво може да бъде да обичаш някого.
7. Честността е първата глава в книгата на мъдростта
- Превод: Честността е първата глава в книгата на мъдростта
Мъдрите хора се е научил да бъда честен .
8. Ако промените начина, по който гледате нещата, нещата, които гледате, се променят
- Превод: Ако промените начина, по който гледате нещата, нещата, които гледате, се променят
Фраза, която говори за това как можем да променим възприятието на нещата.
9. Щастието е като целувка. Трябва да го споделите, за да го ползвате.
- Превод: Щастието е като целувка. Трябва да го споделите, за да го ползвате
Винаги е по-добре да споделяте щастието с другите.
10. Променяте живота си, като промените сърцето си
- Превод: Променяте живота си, като промените сърцето си
Можем да променим света, но първо трябва да променим сърцето.
11. Сънувайте, сякаш ще живеете вечно. Живей, сякаш ще умреш днес
- Превод: Мечта, сякаш трябваше да живееш завинаги. Живей, сякаш днес трябваше да умреш
Фраза, която ви кани да живеете в момента с максимална интензивност.
12. Любовта е живот. И ако пропуснете любовта, пропускате живота си
- Превод: Любовта е живот. Ако загубите любовта, ще загубите живота си
Винаги е по-добре да разпространявате любовта, отколкото да разпространявате войната.
13. Във вашите моменти на решение съдбата ви се оформя
- Превод: В момента на вашето решение съдбата ви приема своята форма
Нашият избор определя в по-голяма или по-малка степен нашето бъдеще.
14. Най-добрият начин да платите за прекрасен момент е да се насладите на него
- Превод: Най-добрият начин да платите за голямо време е да се насладите
Настоящето може да се живее само веднъж. Така че е по-добре да го ползвате.
15. Живеете само веднъж
- Превод: Живееш само веднъж
Подобно на предходното изречение. Тя ви кани да живеете в настоящето, сякаш няма утре,
16. Винаги търсете семето на триумфа във всяко неспокойно състояние
- Превод: Винаги търсейте семето на триумфа във всяко неспокойствие
Мотивираща фраза на английски, за да го запомните в трудни времена.
17. Любов толкова дълго, колкото живееш
- Превод: Любов, докато живеете
Защо мъртъвците мразят живота? По-добре да дадете най-доброто от себе си.
18. Ще отида навсякъде, докато е напред
- Превод: Ще отида навсякъде, стига да е напред
Трябва да сте активни, винаги да сте в движение.
19. Без труд, нищо не расте, а плевели
- Превод: Без упорита работа нищо не расте, освен плевелите
Фраза, която кани да положат усилия и да дадете най-доброто от себе си.
20. Тайната на вашия успех се определя от Вашия дневен ред
- Превод: Тайната на успеха се определя от ежедневната ни програма.
Фраза на Джон С. Максуел, която разкрива тайната на успеха.
21. Ако възможността не удари, построи врата
- Превод: Ако възможността не се обади, построи врата
Не чакайте възможностите да пристигнете, но излезте и ги потърсете.
22. Сънуващите са спасителите на света
- Превод: Сънуващите са спасителите на света
Сънувайки и опитвайки се да ги постигнем, това ни прави мотивирани.
23. Винаги имате два избора: вашият ангажимент срещу вашия страх
- Превод: Винаги имате две възможности: вашето посвещение срещу вашия страх
Несигурността винаги може да съществува, но трябва да бъдете смели.
24. Вярвайте и действайте, сякаш е невъзможно да се провалите
- Превод: Вярвайте и действайте така, сякаш е невъзможно да се провалите
Ограниченията многократно ги поставяме.
25. Обърнете раните си в мъдрост
- Превод: Трансформирайте раните си в мъдрост
Назначение, което говорете за устойчивост и колко е важно.
26. Няма никакви команди за бърз достъп до всяко място, което си заслужава да отиде
- Превод: Няма преки пътища към всяко място, което си заслужава да отиде
С други думи, евтините се оказват скъпи.
27. Най-голямото приключение, което можете да предприемете, е да живеете живота на съня си
- Превод: Най-голямото приключение, с което можете да се включите, е да живеете живота на вашите мечти
Ако искате да сте щастлив човек, трябва да преследваш мечтите си .
28. Ентусиазмът движи света
- Превод: Ентусиазмът движи света
Ентусиазмът може да се счита за синоним на мотивация.
29. Обърнете лицето си винаги към слънцето и сенките ще паднат зад вас
- Превод: Поддържайте винаги лицето си към светлината на Слънцето и сенките ще паднат на гърба ви
Да вървим напред, каквото и да се случи, е това, което ни помага да постигнем целите си.
30. Да се подобри е да се промени; да бъдеш съвършен е да се променяш често
- Превод: Подобряването се променя; да бъдеш съвършен е да се променяш често
Голяма фраза от Уинстън Чърчил, която кани размисъл.
31. Не валеше, когато Ной построи ковчега
- Превод: Не валеше, когато Ной построи ковчега
Размисъл за необходимостта от подготовка за трудни времена. Друга от тези кратки фрази, които, въпреки тяхната краткотрайност, ви канят да мислите дълбоко.
32. Предпочитам да умра от страст, отколкото от скука
- Превод: Предпочитам да умра от страст, отколкото от скука
Великият Винсънт ван Гог ни дава тази красива фраза.
33. Утре със светлина днес!
- Превод: Утре ще светне днес!
Тук и сега има значение. Това, което правим днес, ще има последици утре.
34. Не можете да имате положителен живот и негативен ум
- Превод: Не можете да имате положителен живот и негативен ум
Една от тези положителни фрази, които ви карат да видите живота по друг начин.
35. Ако имате всичко под контрол, не се движите достатъчно бързо
- Превод: Ако имате всичко под контрол, не се движите достатъчно бързо
Докосване на ирония това произтича от тази фраза.
36. Смейте се, колкото дишате
- Превод: Смейте се толкова колкото дишате
Дишането е жизненоважно и важно, но и така се смее.
37. Не преценявайте всеки ден от жътвата, която жънете, но от семената, които засаждате
- Превод: Не съдете всеки ден с това, което събирате, а с семената, които посеете
С други думи, вие вдигате онова, което посеете. Фразата е от Робърт Луис Стивънсън
38. Не можеш да имаш отрицателен ум и да се преструваш, че ще успееш
- Превод: Не можете да имате негативен ум и да мислите, че ще успеете.
Тази кратка фраза на английски ни напомня, че трябва да направим манталитета и целите на живота съгласувани.
39. С болка идва сила
- Превод: С сила идва сила
Отрицателните преживявания са това, което наистина ни кара да растем.
40. Успехът не е окончателен, провалът не е фатален: куражът е да продължи това, което се брои
- Превод: Успехът не е краят, провалът не е фатален: смелостта да продължи това, което има значение
Без съмнение един от ключовете за успех е постоянството.
41. Приписвам моя успех на това: никога не съм давал или дал никакво извинение
- Превод: Приписвам моя успех на това: никога не правя оправдания
Оправданията могат да ни ограничат, когато става въпрос за отглеждане , Те са начин да не се изправим пред реалността.
42. Стартирайте широко, разгънете се по-далеч и никога не погледнете назад
- Превод: Започнете с амплитуда, разширете се отвъд и никога не погледнете назад
Арнолд Шварценегер, в допълнение към актьор, културист и губернатор, изрежда фрази за лично развитие като този.
43. Живеете само веднъж, но ако го направите правилно, веднъж е достатъчно.
- Превод: Вие живеете само веднъж, но ако го направите правилно, веднъж е достатъчно
Цитат от Mae West, който ви кани, ви кани да вършите нещата добре.
44. С любов и търпение, нищо не е невъзможно
- Превод: С любов и търпение нищо не е невъзможно
Търпение и любов, две качества, които ни правят специални същества.
45.Бъдете промяната, която искате да видите в света
- Превод: Бъдете промяната, която искате да видите в света
Стартирайте себе си, като промените света.
46. Живеем с белезите, които избираме
- Превод: Живеем с белезите, които избираме
Когато нещата вървят зле за нас, имаме две възможности: да се предадем или да се движим напред по-силни от преди.
47. Понякога сърцето вижда това, което е невидимо за окото
- Превод: Понякога сърцето вижда това, което е невидимо за очите
Чувствителните хора възприемат неща, които другите не могат да възприемат.
48. Направи само това, което ти казва сърцето ти
- Превод: направете само това, което сърцето ви казва
Ако искате да сте щастливи, следвайте съветите на сърцето си.
49. Любовта завладява всичко
- Превод: Любовта завладява всичко
Ако нещо може да завладее света, това е любовта , Една от кратките фрази на английски, които говорят за значението на чувствата.
50. Любовта е красотата на душата
- Превод: Любовта е красотата на душата
Свети Августин, за това колко красива е душата.
51. Целта е мечта с краен срок
- Превод: Целта е мечта с краен срок
Най-добрите цели са тези, които идват от сърцето.
52. Който търси, ще намери
- Превод: Този, който търси, намира
Фраза, подобна на популярната поговорка: "който го следва, получава това".
53. Ако не сте критикували, вероятно нямате успех
- Превод: Ако нямате критици, вероятно няма да успеете
Критиката често може да бъде конструктивна.
54. С любов и търпение, нищо не е невъзможно
- Превод: С любов и търпение нищо не е невъзможно
И двете качества са необходими за постигането на успех в този живот.
55. Бъдете щастливи за този момент. Този момент е твоят живот
- Превод: Бъдете щастливи за този момент. Този момент е твоят живот
Ако не се радвате на настоящето, няма да можете да го направите в бъдеще.
56. Не повдигайте гласа си, подобрявайте аргументите си
- Превод: Не вдигайте гласа си, подобрявайте аргументите си
Комуникационните умения са е от съществено значение да се отнасят към другите .
57. Вярвайте в сънищата, защото в тях е скрита портата за вечността
- Превод: Тръгвайте мечти, защото в тях лежи ключът към вечността
Приятна дата, която може да се използва перфектно като Facebook статус.
58. Най-добрите мечти се случват, когато сте будни
Превод: Най-добрите мечти се случват, когато сте будни
Няколко фрази на този списък могат да надминат в красотата тази дикта на Cherie Gilderbloom.
59. Колкото по-трудно работя, толкова по-щастлив съм
- Превод: Колкото повече работя, толкова повече късмет имам
Има голяма връзка между трудолюбието и късмет.
60. Ако наистина искате нещо, не го чакайте. Учете се да бъдете нетърпеливи
- Превод: Ако искате нещо по истински начин. Учете се да бъдете нетърпеливи.
Истинските цели са тези, които човек преследва със сърцето.
61. Чрез действия, а не чрез идеи, хората живеят
- Превод: Хората живеят с актове, а не с идеи
Думите са безполезни, ако действията не са съгласни с тях.
62. Мярката на това кои сме ние е това, което правим с това, което имаме
- Превод: Това, което правим, е това, което правим с това, което имаме
Действията ни определят повече от това, което можем да кажем.
63. Добре е добре, отколкото добре казано
- Превод: Добре е добре, отколкото добре казано
Фраза, която има същото значение като предишната. Думите се носят от вятъра.
64. Успехът е мястото, където се подготвят и възможността да се срещнат
- Превод: Успехът е, когато подготовката и възможността се съчетават
Възможно е да се появят възможности, но трябва да сте там, за да ги видите.
65. Щастието е, когато мислите, какво казвате и какво правите в хармония
- Превод: Щастието е, когато това, което мислите, какво казвате, и това, което правите, е в хармония
Махатма Ганди ни напомня какво е щастието. ,
66. Променете мислите си и променете вашия свят
- Превод: Променете мислите си и променете света
Ако искаме по-добър свят, първото нещо, което трябва да направим, е да променим нашите идеи.
67. В този живот има само едно щастие, да обичаш и да бъдеш обичан
Превод: Има само едно щастие в живота, да обичаш и да бъдеш обичан
Любовта ни прави по-щастливи от омразата. Жалко, че не винаги го имаме предвид.
68. Ние ставаме това, за което мислим
- Превод: Ние сме това, което мислим
Нашите мисли имат решаващо влияние върху нашето поведение.
69. Осемдесет процента от успеха се появява
- Превод: 80% успех е представен
Назначаване, което се отнася до значението на действието за постигане на успех.
70. Ако няма борба, няма напредък
- Превод: Ако няма борба, има напредък
Тези думи са подобни на фразата: "без болка няма награда".
71. Никога не оставяйте спомените ви да са по-големи от вашите мечти
- Превод: Никога не оставяйте спомените ви да са по-големи от мечтите ви
Мечтите те са като нашият двигател в живота .
72. Всичко, което можете да си представите, е реално
- Превод: Всичко, което можете да си представите, е реално
Пабло Пикасо не само се посвещава на живопис, но и на философия.
73. Всичките ни мечти могат да се сбъднат, ако имаме смелостта да ги преследваме
- Превод: Всичките ни мечти могат да станат реалност, ако имаме смелостта да ги преследваме
В трудни времена смелостта и куражът могат да ни изведат от ямата.
74. Не е това, което виждате в това, което има значение, това е това, което виждате
- Превод: Не е това, което гледате, но това, което виждате
Страхотна фраза, която със сигурност ще ви накара да мислите.
75. Усмивката е щастие, което ще откриете под носа си
- Превод: Усмивката е щастие, което ще намерите под носа си
Щастието се отразява в лицето ви благодарение на усмивката.
76. Животът не е за намиране на себе си. Животът е за създаване на себе си
- Превод: Животът не е за намиране на себе си. Животът е за създаване на себе си
Личното развитие зависи от всеки един и от пътя, който решите да предприемете.
77. Трябва да вършите нещата, които смятате, че не можете да направите
- Превод: Трябва да вършите нещата, които смятате, че не можете да направите
За да растеш, трябва да го направиш напускайте комфортната зона , Трябва да изпробвате различни неща.
- Свързана статия: "Как да се измъкнем от вашата зона за комфорт? 7 клавиша за постигането й"
78. По време на нашите най-тъмни моменти трябва да се съсредоточим, за да видим светлината
- Превод: Това е по време на най-тъмните ми моменти, когато трябва да се съсредоточим върху светлината.
Ние започваме да виждаме кога сме били в тъмнината.
79. Не преценявайте всеки ден от жътвата, която жънете, но от семената, които засаждате
- Превод: Не съдете всеки ден с това, което събирате, а с семената, които посеете
Целите трябва да бъдат постигнати стъпка по стъпка.
80. Силата на въображението ни прави безкрайни
- Превод: Силата на въображението ни прави безкрайни
Въображението има огромна сила. Ето защо мечтите ни отвеждат откъде ни отвеждат.